FELIX GRANDE
FELIX GRANDE (n.1937,
Mérida): „Nu am nicio îndoială:
poeţii nu vor schimba lumea;
nu o mai pot schimba.
Şi sunt la fel de convins că
nici lumea nu-i va mai putea
schimba pe poeţi. Astfel că
rămânând împreună,
condamnaţi să rămână împreună,
poeţii tot vor ieşi învingători.
Luptând nu ca să-i sporească frumuseţea
– ea ajunge cât este,
important e să ştim s-o păstrăm,
spunea unul din ei –
ci făcând efortul disperat de a-i
micşora
din urât şi din neadevăr. Urâtul
şi neadevărul sunt,
în acest caz nişte teritorii
complimentare extrase
din materia cotidiană a vieţii
şi, respectiv, din ideea
dintotdeauna şi de acum despre
om, teritorii imposibil
de măsurat cu privirea; nedreptatea
şi sărăcia,
violenţa şi durerea, crima şi ipocrizia,
războiul şi moartea,
corupţia şi minciuna sunt numai câteva din
perechile
care stăpânesc apusul şi
răsăritul soarelui din această geografie
neinventată de poeţi. Sigur, am
spus-o, lumea nu-i făcută
numai din urât şi neadevăr. Dar
poeţii, cel puţin marii
poeţi de azi, socotesc că au
dreptul şi obligaţia
de a le măsura, în primul rând,
pe acestea, pentru
ca după aceea să-şi asume şi
libertatea
de a-i contempla lumina şi
generozitatea atâtor splendori.
Felix Grande este unul dintre
aceşti mari poeţi incomozi
pe care lumea refuză să-i
asculte, privindu-i în treacăt
şi gratulându-i cel mult cu un
surâs în a cărui schiţă nu ştii
ce să desluşeşti mai întâi:
înţelegerea sau compasiunea,
dispreţul sau mânia, dezacordul
sau indiferenţa.
Atâta tot că pe poet nu-l
interesează deloc astfel de surâsuri:
în tot ceea ce scrie, el nu se adresează
lumii, ci oamenilor.
«Lumea e un lucru vag
care nu mă găseşte», spune el,
în timp ce oamenii sunt aidoma
lui, iar uneori sunt
chiar el multiplicat în diverse
chipuri. Pe acest drum,
adresându-te oamenilor, se ajunge
direct la lume şi,
odată aflat în faţa porţilor,
aceasta nu-ţi mai poate opri
paşii, lăsându-te să intri. E
suficientă o singură silabă
pentru ca lacătul să devină ţărânâ.
Un singur vers
pentru ca drugii de fier să se
pulverizeze. Un singur
strigăt de copil abia născut
pentru ca armurile
să curgă şi să devină aer. Aerul
pe care nou-născutul
îl trage în plămâni şi strigă a
doua oară, devenind om.
Există mult strigăt în poemele
lui Felix Grande.
Şi dacă suntem de acord că şoapta
este tot strigăt,
atunci, de la un capăt la altul,
poezia sa este un singur,
uriaş strigăt. O impresionantă uzină cu foc
continuu
în care se produc strigăte
împotriva urâtului
şi neadevărului lumii
contemporane. Cum arată
un astfel de strigăt şi cum e
condus până la auzul
şi conştiinţa oamenilor, deci câtă
greutate estetică
are şi la ce înălţime îl ridică
emoţia poetică,
e o problemă de gust, educaţie şi
sensibilitate a cititorului,
suveran în dreptul său de a citi sau nu poemele sale.
Şi mai este, bineînţeles, o
datorie a cercetătorilor
întru poezie, cei care, avizaţi şi dispunând şi
de alte
unităţi de măsură, pot cântări
mai exact valoarea
şi modul de prelucrare
al materiei din care Felix Grande
îşi elaborează strigătul. Dar
poetul nu se nelinişteşte
în faţa acestei situaţii: «Şi să rămână clar: niciodată
nu
am pus cuţitul în
pieptul cuiva / pentru a-l face
să
admire versurile mele
îndoielnice».“
DARIE NOVACEANU
AMÂNDOI ÎN
TĂCERE
A murit
eternitatea mea
şi acum stau de
priveghiu.
Şi bunicul cu pieptul de
stejar nu mai este.
De-azi
dimineaţă n-am încetat să-mi amintesc
soarele
acela, turma, behăitul şi răsucirea gâtului
bătrânului
berbec ce se bătea disperat
până-i
sângera fruntea, mare filozof,
apoi
întoarcerea pe drumuri
cu
praf de culoarea strugurilor
către
casă, unde uşile se deschideau singure
de
îndată ce ne-auzeau apropiindu-ne;
nu
mai există, decât aşa, ca nişte hârtii
pe
care ne scriem numele ca pe o cruce.
În grajdul cald plutea
miros de fân,
familiar şi tainic,
tata
mulgea caprele, punând ca o împărtăşanie
lângă
botul celor cu mai mult lapte,
cele
pe care le mângâiam cu toţii,
un
pumn de mazăre.
După aceea, când nu mai
rămânea un uger nemuls,
iar vadra era plină
ochi,
tata
se aşeza pe o pătură veche
şi
fuma cercetându-şi cu ochii întredeschişi viaţa,
ascultând
rumegatul animalelor lui atât de dragi
(aici,
în colţul acela ne-a lăsat umbra lui
şi
poate că azi îi este frig).
În
noaptea aceasta,
senină
precum cele de demult,
tata
fumează în bucătărie,
iar
eu, în faţa lui, dintr-odată, fumez,
cu
voia lui, căci mi-a îngăduit!
Şi
ce n-aş da să-i pot arăta bătrânului
un
blid cu mazăre pe masă,
să-şi
dea seama că boabele acelea
au
rămas în sufletul meu, să mă poată
privi,
aducându-şi aminte
zilele-acelea,
în timp ce fumăm.
Lipseşte
însă rumegatul, rugăciunea
aceea
(de-ar fi măcar mazărea),
lipseşte
mirosul fânului, plânsul
iedului
nu s-aude nici el,
şi
ne-am umple cu atât trecut,
încât
ne-ar durea inima, rememorându-l.
Mai bine să tăcem. Să
fumăm,
amândoi în linişte, tată
şi fiu.
GENERAŢIE
Sus, ridică-ţi pânzele!
Anii, substanţă a
uitării; afară cu toate!
Adolescenţă,
potoleşte-te, să-ncepem
cum se cuvine, în
ordine, să povestim
căderea: să nu fie
ţipătul acela un lux.
Să te naşti (iată despre
ce este vorba),
aşa cum te-ai născut,
unde te-ai născut.
În
o mie nouă sute treizeci şi şapte
(vreau
să zic – citiţi istoria – în
acea
bezmetică epocă pe care mai târziu
o
vom numi piatră de temelie. Citiţi.)
am
căzut în această viaţă, ori moarte;
mai
clar: în război; mai liric: în
lupta
fratricidă, când scrisorile erau
pagini
de biblie (vai de destinatari!);
mai
concret: când
mureau
mureau mureau mureau sfârşindu-se
unii
pe alţii, şi atunci, chiar atunci,
te
naşti tu: moaşa Amparo a venit la
botezul
tău într-o zi când cerul
s-a
umplut cu bombe,
s-a
sărbătorit mai întâi printr-un plâns
absenţa
tatălui soldat,
lipseau dulciurile şi
vor mai lipsi,
mama ţi-a umplut gura de
lapte cu memorie,
iar tu i-ai sorbit
chinurile
pe care le împrospăta în
spitalul de sânge
din Mérida, odinioară Emérita
Augusta.
Mama bandaja cioturi de
mâini, înfăşa
urlete, se bătea cu
cheagurile şi puroiul,
îşi făcea curaj în faţa
hemoragiilor din trupuri schilodite,
îşi ardea mâinile în
bucătăria ţipetelor,
îngheţa sub respiraţia
de crivăţ a muribunzilor,
plângea ca să-i înveţe
să plângă,
apoi îmi punea tragicele
ţâţe în gură,
lapte cu obuze,
zorindu-mă să trăiesc,
să-mi sug soarta, să
trec
ca un şchiop prin
copilărie
(lipseau dulciurile şi
vor mai lipsi),
o, neuitat botez, o,
coşmarul, o, focul
de ploaie şi ceaţă,
focul !
Memorie: fumegi. Cu
bagajele acelea
am ancorat în timp, cu cârjele
acelea
am trecut peste râul
îngust al adolescenţei;
m-am lăsat locuit încet
de mici nimicuri,
lucruri a căror tristeţe
n-o pot uita;
până într-o zi când
mi-am dat seama
că noua mea boală de a
mă naşte (iată
despre ce era vorba) m-a
părăsit, aruncându-mă
în această lungă
convalescenţă cu mici căderi
din
care sunt făcut
şi
pe care, profetic, le numesc existenţa mea.
Memorie:
fumegi. Iar eu şovăi,
mă
îndoiesc, judec, urlu în contratimp,
mă
umplu cu mânie şi nu mai pot să dorm,
protestez
cu ceremonioasă mândrie,
iubesc
cu disperare în timp ce-mi adăpostesc
nefericirea
în partea stingă a pieptului
şi-mi
amintesc adeseori de Felixin
şi
nu ştiu de trebuie să-i cer socoteală
sau
să-l cinstesc cu un suspin înăbuşit,
să-l
facă fericit în leagănul lui
unde
locuieşte nemulţumit printre nemulţumiri.
Mă gândesc şi mă întorc la
capătul gândului
şi mă gândesc iarăşi
la
toate cearcănele pe care le-am văzut
veghind
peste oraşe,
la
toate cearcănele care ne sfătuiesc
să
nu avem încredere,
la
toate cearcănele care proclamă
fisuri
în angrenajele secolului,
la
toate cearcănele care prevestesc
un
viitor tot mai neajutorat,
de
parcă ar fi ziare din secolul douăzeci şi unu,
mă
gândesc la toate cearcănele care rătăcesc
denunţând
carnavalul limbuţilor,
la toate cearcănele care
par să fi supt
extract din toate
ungherele, mă gândesc la toate cearcănele
şi ies în stradă, urlând,
pentru a turna
nefericire în toate cearcănele
în uniformă, toate
cearcănele tăcute pe care
dacă le priveşti cu
duioşie (la urma urmelor
nu sunt decât cearcăne),
vă
vor lăsa pe tâmple behăitul lor halucinant
de
bombardamente, de înfrângeri, de falimentele
ce
proliferează până la mormânt,
mă
gândesc cu duioşie, pentru totdeauna,
moaşă
Amparo, că au lipsit dulciurile.
Şi
vor lipsi.
MADRIGAL
Singurătate,
tu nu eşti un cer fără nori şi pustiu;
tu
eşti această depărtare, tu eşti această ne-ndurare,
tu
eşti sentimentul meu inutil, fără ţintă,
tu
eşti copilăria mea goală şi fără trufie.
Singurătate,
tu nu eşti nimicul, tu nu eşti
umbra
pură; tu eşti, singurătate, nedesăvârşită;
tu
eşti o grămăjoară de resturi din trecutul
şi
viitorul meu şi puţină, zadarnică inteligenţă.
Tu
eşti atât de săracă, atât de neajutorată
şi
atât de strâmtorată ca şi mine; eşti ca mine
de
zdrenţăroasă; viaţa ta e din petece, ca şi a mea;
şi
eu te iubesc, mică singurătate fără măreţie.
Tu
îmi eşti ca o soră, aproape ca o logodnică,
îmi
eşti aproape soţie, aproape prietenă;
tu
eşti ceea ce într-o zi va rămâne cu mine
pentru
totdeauna, şi-atunci vom şti cine suntem.
Singurătate,
tu nu eşti singurătatea lumii
–
lumea e un lucru vag care nu mă găseşte –;
slujeşti
la un singur stăpân şi pentru scurt timp:
şi
n-ai niciun preţ. Te iubesc, singurătate fără măreţie.
ÎN TIMP CE
În timp ce coboară
soarele, încet precum moartea,
cercetezi cu atenţie
strada unde se află scara
care urcă până la uşa
camerei tale. Înăuntru
se află un om palid,
trecută de-acum, îndepărtată,
jumătate din viaţa lui;
fumează şi priveşte pe geam
în strada pustie; surâde
singuratec
spre această parte a
ferestrei, ca peste-o frontieră.
Tu eşti omul acela; de
mai bine de-un ceas
îţi priveşti propriile
mişcări,
gândind din afară, cu
pioşenie,
ideile pe care
le-aşterni răbdător pe hârtie;
scriind, ca sfârşit de
strofă,
că e chinuitor să fii,
astfel, de două ori,
gândindu-te gândind,
bulboană răsucită pentru
a privi privirea,
ca un joc de copii care
torturează, paralizează, îmbătrâneşte.
Înserarea, bolnavă de-atâta
târziu,
se scufundă în noapte
ca un trup sfârşit de
oboseală, în mare,
încetul cu încetul.
Păsări
răzleţe traversează spaţiul de culoare nehotărâtă,
iar
acolo, departe, câţiva trecători fără grabă
se
lasă dizolvaţi în distanţă: atunci
priveliştea
pare o tapiserie misterioasă şi sumbră.
Şi
înţelegi, treptat, fără nelinişte,
că
în seara aceasta nu ai realitate, că uneori
viaţa
se coagulează şi se întrerupe şi atunci
nu
poţi face nimic, decât să înduri o suferinţă
neclară
şi lentă, un fel de durere veştedă,
şi
să-ţi aminteşti, cu toată claritatea,
câţiva
morţi care nu au fost nefericiţi.
EPOCA RACHETELOR
2
(Ne
este frică. Vă este frică.
Noi,
pentru care nu există
mărunţişul
puterii, stăm pe umerii groazei.
Voi,
cei cărora puterea vă este servită
în
fiecare zi, la micul dejun,
simţiţi
apropiaţi umerii groazei.
Ne
este frică. Vă este frică.
Dar
în timp ce frica noastră
separă
priviri circulare, caută
resturi
de umanitate de-a lungul ameninţărilor,
frica
voastră leneşă abia adună
venalitate
şi ură. Frica noastră
e
ca o antilopă într-o pădure incendiată;
cea
a voastră, o pisică cenuşie zbârlită.
Mâinile
noastre umflate de durere
nu
caută decât mâini;
mâinile
voastre caută hărţi
decrete
de foc şi mitraliere.
Ne
este frică.Vă este frică. Frica noastră
e
apăsătoare şi fără ţintă; a voastră,
blindată
şi tumefiată. Mai sunteţi
caracatiţe
ale ipocriziei, afacerişti de bursă,
mai
există încă o diferenţă a fricii. Există
nuanţele
care deosebesc
în
unii victima şi-n alţii hiena).
6
(îţi vine să te sinucizi
şi să plângi pe ţărmul
celălalt al sinuciderii
ai vrea să fii un mort
care plânge încă
te vrei într-un sicriu
înconjurat de cei ce te iubesc
şi continuând să plângi
galben şi mirositor
să plângi peste obrajii
stinşi cu tăcere
ai vrea să plângi din
subsolul morţii
şi să-i contaminezi cu
lacrimi şi moarte
pe cei care-ţi contemplă
moartea
până când toţi morţii
din camera tăcută
nu vor fi decât un plâns
de morţi adunaţi la un loc
un izvor de lacrimi
părăsind genele reci
un izvor sub tăcere şi
nemişcare şi umbră
un izvor care ar repeta
cu dioşie: asasinilor!)
APĂRĂTORUL POEZIEI
Uneori
un poem este un şuvoi de puroi,
un
smirc infecţios, un termometru al ciumei,
un
stârv ciugulit de vulturi, o geologie a claustrului
ce
se descompune; un tumul măcinat de timp sub care,
fără
mâini şi într-o tăcere tumefiată, zace o înfrângere.
Şi
cum să oferi cuiva această zeamă a ruşinii sau laşităţii,
cum
să-i oferi materia cea mai umilitoare,
care
inutilă inimă s-ar bucura de zoile rămase-n baie,
care
monstru ori nebun ori bolnav ne-ar mulţumi
pentru
această murdărie care se scurge
din
cârpa atâtor lamentaţii?
Există
o capcană veche în artă,
cea
care stăpâneşte partea cea mai oribilă a unui artist
şi
partea cea mai greţoasă a publicului său,
aţâţându-le
cu sonata ambiguă a limbajului,
formând
astfel, de multe secole, un simulacru de comunicare.
Nu
există perversiune mai mare decât această deghizare.
Minunat
pare actul de a-l ajuta pe condamnat
să-şi
sape groapa: şi totuşi, e monstru.
Şi
se repetă de secole. E una din formele artei.
De
asemeni, de secole se petrec, unul după altul,
artiştii
care spun da cu răguşeala lor,
deschizându-şi
drum cu capul printre ruine
pe
care epoca şi nimicul le prăbuşesc peste ei.
Zidari
neobişnuiţi care-şi folosesc propriile crăpături
ca
pe nişte borduri ale casei în care trăiesc,
care
adaugă la zidurile edificiului propriile lor molozuri,
tremurând
de efort. Fricii, nefericirii, deziluziei
le
spun Calomnie. Şi-i caută pe vinovaţi
aşa
cum caută tuberculosul aerul pur.
Există,
de asemeni, un val de artişti care nu sug
decât
la sânii amărăciunii, dar care-i muşcă
sfârcurile
şi scuipă din când în când laptele
care-i
hrăneşte. Sunt nişte spirale agonice
care
nu urmăresc pe nimeni cu spaima lor.
Şi-au
pierdut, poate, furia, dar şi-au păstrat integritatea.
Îşi
ridică privirea sumbră şi le spun celor mai dragi:
sunteţi
mai mult un simptom decât o fiinţă,
dacă
mă veneraţi, mă trădaţi şi vă trădaţi,
scuipaţi,
cel puţin, ca mine şi nu cedaţi.
Şi
se întorc să sugă, au nevoie de laptele lor,
simt
nevoia să-l scuipe.
Cangrenă,
mâhnire insolentă sau fragment de edificiu.
Oraş,
cartier urlător sau subsol al conştiinţei.
Eu
cunosc un om care muşcă furios sfârcul enigmatic.
Care
încorporează în zidul comun molozul ruinii sale.
Care
deschide gura pentru a murdări timpul
cu
toate imposibilele sale digestii.
O
anume parte din el pune întrebări.
O
alta contraatacă. Dar o altă parte sporeşte
ambiguitatea
repugnantă a nefericirii.
Refuză
să afle care parte din el va învinge.
Judecaţi
această bătălie.
Aşa
cum eu judec bătălia voastră.
MUTUL ÎNCEPE SA
VORBEASCĂ
Am
vrut să vorbesc despre mine,
Toată
viaţa am vrut să vorbesc despre mine,
Nu
mi s-a dat altă soartă, altă dorinţă, altă lege.
Am fost fapte una după
alta
şi uitarea ce-o purtau
în ele
le-a ros. Pe ele şi pe
mine.
Apoi am fost cuvânt şi
faptă
şi cuvântul căuta o
lumină
care nu-mi arăta nimic.
Cuvintele
şi faptele-mpreună
nu
sunt nimic
fără
plăcerea trupului.
Acum
mă-ntorc din această viaţă umbrită
căutând
întotdeauna căldura femeii.
Cuvintele
şi fapta numai aici se exprimă.
Pielea ta lângă pielea
mea, acesta-i limbajul.
Tot ceea ce încearcă să-l
facă să tacă
blestemat să fie.
ÎNDURAREA PREZENTULUI
Înapoi, la jumătatea
jumătăţii unui secol
de-aş fi văzut acest
trup ar fi însemnat
reversul unei înfrângeri,
poate
ca tot ce-i prematur.
Mâine,
când inima mea va fi umilită
de
alte douăzeci şi cinci de tendoane ale bătrâneţii
văzând
acest trup va fi ca o înmormântare
apocaliptică
a
unui singur protagonist înspăimântător: viaţa mea.
Trecut,
viitor: două deliruri
a
căror îndepărtată, dar anunţată infamie
îţi
şterge azi din frumuseţe.
CÂNTEC PENTRU PANTERELE
DORINŢEI
Înfricoşat de mirosul
greu al uitării
ce izvorăşte din
străbunii mei
şi uluit în faţa
inteligenţei
prin
care cei de-un neam cu mine se extermină
Obligat
să le spun semeni
unor
mamifere mai rele decât fiarele
şi
să numesc viaţă
un
uragan de enigme şi rugină
Nestatornic,
defăimat şi blestemat
te
dezbrac şi-ţi ating frumuseţea
cu
amândouă mâinile sfâşiate de răzbunare
Iar tu, furtună ce cauţi
adâncul plăcerii
cu un ţipăt ce urcă din
peşterile speciei,
la ce ură te gândeşti,
ce mizerie te-a născut,
ce ură aduci în această
clipă sălbatică?
Astfel te vreau, vipero.
INFAILIBILI,
NEMIŞCAŢI, VORBITORI
De sute de ori au fost
gata
să mă convingă în
mizeria lor.
Rămâi
– îmi susurau –, dacă săvârşeşti vreun delict
singurătatea
te va măcina;
când
tinereţea ţi se va spulbera
vei
cerşi la răspântiile lumii
pierdut
în noapte printre broaşte şi sărăcie;
dar
de rămâi vei fi bine primit
şi
nimeni nu va plânge după tine.
Rămâi
aici. Legea te apără.
(Vorbesc
frumos mişeii aceştia.)
Şi prin molima din
saliva lor
viaţa, temperatura şi
inima mea
dispar de sute de ori
lăsându-mă să mănânc pâinea
urii şi mândriei
şi rostind mereu un nu
înfricoşător.
Poate
că sunt nemuritor.
GREŞEALA DIN CORFU APASĂ
PE SUFLET
Pe când ei, înnebuniţi
şi galbeni de-atâta castitate
pândeau orizontul cu
furie servilă,
scârbiţi de răbdare şi
frică,
şi-ţi blestemau întârzierea,
eu te ştiam născându-te,
făcându-te vorbire şi
mit şi permanenţă,
punând, pe rând, mai
multe chipuri libertăţii.
Şi te-admiram pe-atuncea,
o, căpitan al mării!
Şi-acum te
văd sosit la ţărmuri
privind cetatea, soţia
şi amurgul
de care te grăbeşti să
crezi că ai nevoie
şi care cred că te
iubesc, dar te aşteaptă numai.
Îţi urmăresc paşii
încetiniţi de bătrâneţe,
revoltele tale triviale
şi provizorii,
leneşu-ţi timp, ruina şi
sfârşitul tău.
Şi precum Nausica, zeii
şi secolele,
te compătimesc din ce în
ce mai mult, Ulise.
RUGĂCIUNE
Te îndepărtez de mine ca
pe o haină veche
şi sătul de acest josnic
destin mă pierd
pe peronul de unde încep
să fug
Precum acum în acest
tren bătrân
şi voi fugi de tine luni
şi ani de zile
voi fugi de tine
îmbrăţişând trupuri inutile
voi fugi de tine prin
poeme nefericite
îmbâcsite de nostalgii
greu mirositoare
De
azi înainte mă voi folosi de orice
ca
de un tren care mă-ndepărtează de tine
şi
m-acoperă cu necinstea uitării
Zeilor,
faceţi în aşa fel ca la sfârşitul
acestei călătorii
să
mă aştepte onoarea înfrângerii.
ÎN ACEST POEM
Unii îi invidiază pe
eroi,
eu îi respect cu
umilinţă pe nebuni.
Unii îşi reînviază
conducătorii,
eu mă gândesc la cei
învinşi.
Unii înfrumuseţează viitorul,
eu sufăr pentru fiecare
Bombă.
Unii se pleacă până la
pământ credincioşi,
eu scrâşnesc din dinţi
şi-naintez cum pot.
Unii se fac sau chiar şi
au putere,
eu nu-s decât frica şi
arderea mea.
Unii îşi umplu pieptul
de imnuri
gata să crape de atâtea
victorii,
eu urmăresc războiul şi
văd
noroi, femure şi violuri.
Unii cred că omul e
frumos şi rău,
eu cred că-i neştiutor
şi sordid.
Unii cred că ticăloşia
şi curajul
sunt despărţite printr-o
frontieră,
eu cred că frica şi
agresiunea
au o frontieră care
uneori îi uneşte.
Unii îmbătrânesc
entuziasmaţi,
eu ascult cariul în
tinereţea mea.
Unii devin sclavii
obişnuinţei lor,
eu o caut înfrigurat
peste tot.
Unii duc flori la mormântul
străbunilor lor,
eu plutesc prin ore ca o
creangă neagră.
Ei au dreptate, eu
sunt în plus,
Eu nu vreau să
distrug nimic, ei o pot face.
Ne deranjăm unii pe
alţii.
Ei or să moară, o
să mor şi eu.
În poemul acesta există
moarte şi nelinişte.