marți, 6 februarie 2018

Ştefan DINCESCU – „MIRCEA CIOBANU: «POETUL», «PATIMILE» ŞI «OASPETELE CU SPADĂ»“



Ştefan DINCESCU – „MIRCEA CIOBANU: «POETUL», «PATIMILE» ŞI «OASPETELE CU SPADĂ»“

Mircea Ciobanu – atent la imaginea Poetului şi a Cărţii – a realizat trei antologii: Patimile (Cartea Românească, 1979, postfaţată de Nicolae Manolescu prin „Armurării“), Marele scrib (Albatros, 1985, prefaţată de Magdalena Popescu prin „Patimile după cuvânt“), Patimile (Eminescu, 1991), antologându-şi aici şi volumul Viaţa lumii (Eminescu, 1989). Când observi ceea ce s-a excerptat din creaţia perioadei 1966-1989 (Imnuri pentru nesomnul cuvintelor, Editura pentru Literatură, 1966; Patimile, Editura Tineretului, 1968; Etica, Albatros, 1971; Cele ce sunt, Eminescu, 1974; Versuri, Eminescu, 1982; Vântul Ahab, Eminescu, 1984; Viaţa lumii, Eminescu, 1989), căci Poeme (Princeps, 1994) şi Anul tăcerii (Vitruviu, 1997) se situează în afara procesului de antologare, te surprinde radicalismul atitudinii antologistului în privinţa Imnurilor pentru nesomnul cuvintelor, din care au fost selectate doar nouă poezii: „Oaspetele cu spadă“, „Syrinx“, „Cellini“ (redenumită „Aur topit“), „Somn“, „Elegie pentru Ana“ (devenită „Elegie“), „Armură“, „Trei cântece“ (I, II, III). Celelalte cărţi înregistrează puţine eliminări şi minime intervenţii ulterioare asupra textului. Cele ce sunt  (27 de poezii) reprezintă singura carte preluată integral în antologii.
Temperamentul poetic – care se constituie în zona „cea mai conservatoare şi rezistentă a individualităţii“, el asociindu-şi vocaţia creatoare polivalentă, relevată „egal distribuită în poezie şi proză“ – formează „ecuaţia personalităţii“  lui Mircea Ciobanu, a cărui originalitate este „mai cu seamă substanţială, de bagaj al subiectivităţii“, ea fiind detectabilă „cu precădere în paginile ce reflectă de-a dreptul subiectivitatea, respectiv în poezie“ (Laurenţiu Ulici, Literatura română contemporană, I, p. 73).
Acest „performer al ambiguităţii“ (L. Ulici, Op. cit., p. 76) s-a impus în conştiinţa contemporanilor mai mult prin Istorii decât prin cărţile de versuri. Cei ce abordează poezia lui Mircea Ciobanu trebuie să facă faţă rezistenţei acesteia la lectură, ceea ce iniţial declanşează perplexitatea oricărui exeget: „Poezia lui Mircea Ciobanu intimidează. Cub negru, cu muchiile ascuţite şi suprafeţele polisate îndelung, până la a reflecta în întunericul adânc al oglinzilor sale o imagine sintetică şi misterioasă a universului, ea pare prizonieră           şi suverană orgolioasă a unui spaţiu criptic în care s-a autocondamnat la o perpetuă virginitate a înţelesului.“ (Magdalena Popescu, „Patimile după cuvânt“, în vol. Marele scrib, p. 5)
Aparţinând familiei poeţilor cerebrali („îl vom situa pe Mircea Ciobanu în speţa cerebralilor“  E. Negrici, Introducere în poezia contemporană, p. 153), autorul Patimilor reprezintă efigia conştiinţei care „îşi exploatează, până la ultima cută a nuanţei, intenţiile şi modurile de manifestare în expresie“ (M. Popescu, Op. cit., p. 5). Ştiind „mai multe despre el însuşi decât i-ar putea spune cândva critica“ (M. Popescu, Op. cit., p. 5), acest „ficţionar cu văzul extrem de prodigios, dar şi extrem de riguros în comunicarea celor văzute“ (L. Ulici, Op. cit., p. 78), acest „rigorist cu simţ muzical superior, nu în sensul elementar al curgerii ritmate a versurilor, ci în sensul unei desfăşurări simfonice şi al dispunerii cu rafinament a accentelor“ (L. Ulici, Op. cit., p. 79), scrie fără să separe procesul emiterii genuine de gândirea asupra facerii poeziei, de aceea sâmburii artei sale poetice te întâmpină când şi unde te aştepţi mai puţin: „Nimic nu e întâmplător într-o poezie de Mircea Ciobanu, deşi, uneori, mijloacele retorice, bunăoară adresarea colocvială, ar trimite spre improvizaţie.“ (L. Ulici, Op. cit., p. 79)
•••
Fantezia – manipulând autoscopia iterativă: egofaniile cărturăreşti (alchimistul, orfevrul, histrionul, acrobatul, Manole, Maica Lot, Faust, Iov, oaspetele cu spadă etc.) – se istoricizează multiform. De ce se apelează la măşti? Nu din necesităţi ludice, nu din plăcerea mistificaţiei. Eul poetic se racordează la nivelurile exemplarităţii fiinţei, deoarece trecutul îşi rosteşte lecţiile mai convingător decât prezentul, fiindcă între Poet şi între Lume trebuie deschise unghere de repliere, de camuflaj, în vederea protejării virulenţei adevărurilor hulite. Panoplia măştilor eului creator se ordonează după masca alchimistului, a oaspetelui cu spadă şi a lui Iov, cele trei măşti exhibând arta poetică, medievalismul poeziei lui Mircea Ciobanu şi condiţia iovică a scriitorului.
Măştile individualizează şi dezindividualizează, camuflează şi decamuflează, poetul şi destinatarul operei literare situându-se în miezul unui raport de complicitate interpretativă. Relaţia dintre eul creator şi embrionii livreşti se dezvoltă de la „mai clar“ spre „imprecis“, de la individualul cărturăresc la o deschisă generalitate. Faptul, devenit modus operandi, se decelează la nivelul titlurilor: „Cellini“, din Imnuri pentru nesomnul cuvintelor, devine „Aur topit“ în Patimile şi în Marele scrib, „Aur topit“ obliterând pernicioasa legătură cu figura lui Benvenuto Cellini; situaţia o recunoaştem şi în cazul măştii Manole, pentru că „Elegie pentru Ana“, din Imnuri pentru nesomnul cuvintelor, figurează în Patimile sub numele „Elegie“, încercându-se devierea de la perechea Ana şi Manole; „Faust către Margareta“ şi „Faust ascultându-şi numele“, din Viaţa lumii, se poziţionează în Patimile (1991) ca „Anno Domini“ şi „Ascultarea numelui“, abandonarea măştii motivându-se prin schimbările politice de după 1989.
Mircea Ciobanu – intenţionând să îi ofere cititorului „indiciile permiţându-i să se înscrie într-un traseu determinat al semnificării“ (Paul Cornea, Interpretare şi raţionalitate, p. 457), ca identificarea să fie valid efectuată – pune la dispoziţie detalii-marcatori, aşa facilitându-i lectorului orientarea în labirintul scriiturii: „Maica Lot a stâlpului de sare“ („Oraşul aflat“); „ca stei de sare albă adorând / cu torsul răsucit cetatea-n flăcări“ („Precum răsai“); „Domnul ţi-a luat chiar şi pielea din podul bătrânelor palme“; „Cei trei prieteni se văd dispărând la capătul străzii“; „Femeia consolatoare / te-nvaţă să blestemi şi caută solzul de aur în sita / prin care strecoară cenuşile casei“ („Mâinile goale“); „ia şi cămaşa aceasta pe care / până mai ieri o numiseră piele – // nu mai e piele de mult, / e o pânză de in oarecare / mâncată de răni“ („Replica“). „Crotona după Laertios“ – din volumul Vântul Ahab, graţie titlului şi prin sintagmele „leşul geometrului“, „coapsa de aur“, „sfintele lanuri de bob“ – îi atribuie lui Pitagoras experienţa „celui mai drept dintre noi“, actul lapidării în piaţă fiind implantat în alt spaţiu geografic, în alte timpuri şi în altă cultură pentru a nu se întărâta buldogii cenzurii, pentru a se preveni consecinţele cutezanţei, însă în Patimile din 1991 „Crotona după Laertios“ ajunge, prin rebotezare, „Vacarmul“.
În ceea ce priveşte identitatea torturatului din Patimile (1968), toponimul „Sub Trapezunt“, prezent în poezia „Împins de voci şi dat pe mâna serii“, se ridică în poziţia de titlu în Patimile din 1979 şi ne dirijează spre figura Sfântului Ioan cel Nou de la Suceava, ex-negustorul Ioan din Trapezunt, ucis la Cetatea Albă de către tătari, pentru că respinsese propunerea convertirii sale la mahomedanism. Ceea ce reţinem este că în vortexul pătimirii şi al morţii întru credinţă i se atribuie ex-negustorului Ioan din Trapezunt atitudini cristice: „Şi prins în furci de-aş fi, şi dus pe deal / prin flancuri oarbe, iar străpuns ca roata / în miezul ei de spiţe ucigaşe / (să mă ridic, să aflu cum se-nvârte / în jurul meu şi-al inimii lumina / sub care sunt) – dar nu voi porunci / acestor pietre-n pâine să se schimbe, / nici apelor în dulce untdelemn.“ („Trimisule“)
•••
Mircea Eliade – la 3 iulie 1972, după o întrevedere cu Sorin Titel – consemna în jurnalul său: „Îmi spun: siliţi să creeze în condiţiile de astăzi, nu este exclus ca măcar unii dintre scriitori să descopere tehnici narative sau limbaje poetice care să camufleze ceea ce este interzis de cenzură, reuşind astfel să publice opere care, dacă ar fi utilizat mijloacele stilistice curente, n-ar fi putut apărea.“ (Mircea Eliade, Jurnal, II, p. 68) Intervievat în 1990 – la întrebarea: „Credeţi că literatura română s-a predat dictaturii sau a reuşit să i se opună?”Marin Sorescu răspundea hotărât: „S-au făcut presiuni îngrozitoare asupra ei care au acoperit toată gama încercărilor, de la somaţie până la milogeală prietenească. Tentaţiile au fost mari. Foarte mulţi au căzut în cursele întinse cu abilitate şi foarte mulţi au venit în întâmpinarea lor; foarte mulţi s-au predat şi i-au îndemnat şi pe alţii să se predea. Şi cu toate acestea, literatura română a rezistat dictaturii. Prin ce mijloace? Aş spune prin mijloace proporţionale. S-a inventat o cămaşă anti-glonţ în interiorul căreia s-a dezvoltat o literatură adevărată. Această pavăză a fost diferită de la scriitor la scriitor. Unii s-au folosit de parabolă, de ambiguitatea metaforei şi a ironiei.“ (Marin Sorescu, în Caiete critice, 2/1990)
Atât fraza lui Mircea Eliade, cât şi răspunsul lui Marin Sorescu sintetizează un coşmar: gherila dintre dictatura comunismului naţionalist şi inobedienţa unor scriitori predecembrişti, care făceau alergie la pandaliile, la tezele, la operele „Tov“-ului. Mircea Ciobanu – manifestându-se, ca spirit protestatar, într-un ambient concentraţionar travestit, pe care megafoniştii oficiali se încăpăţânau să-l poreclească Epoca de aur – şi-a inventat o „armură“ („Laudă oaselor, varului lor şi cenuşii, / laudă-nvinşilor, rugului lor şi desimii / celor ce cad în capcană cântând despre ruguri, / celor ce intră-n armură cum intră-n capcană.„Laudă“), o „cămaşă anti-glonţ“, dacă vorbim în termenii lui Marin Sorescu, o scriitură amfibologică, dacă ne exprimăm în termenii lui Eugen Negrici („Resursele de ambiguitate ale acestor poeme fiind inepuizabile, nu are sens să acordăm o însemnătate prea mare unei anume interpretări în detrimentul alteia sau să sondăm mai adânc decât se cuvine, când ştim că, oricum, va exista acolo o zonă mâloasă, de-a pururi enigmatică.“Eugen Negrici, Op. cit., p. 172) – astfel că autorul Celor ce sunt a reuşit să toarne pace în urechile ciripitorilor pitiţi sub poalele Securităţii, să alunece din plasele cenzurii în călduri, să se eschiveze în toiul manevrelor poliţiei politice, holbându-se şi-n călimara acestui scriitor al cărui limbaj poetic refuza orice punct de tangenţă cu limbajul poeziei servind unui proletcultism obosit, întârziat, din reviste şi din edituri.
Patimile lui Mircea Ciobanu – descendent al Maicii Lot (cea prezentă în „Oraşul aflat“ şi în „Precum răsai“), ilustrând o famelică istorie sangvinolentă – doar par să fie indiferente la interesele cititorului, doar par că nu-şi asumă acuzaţiile în agora („Vorbele lui caută golul, par a nu avea adresă sau se prefac a fi întoarse, îndărtătnic, înăuntru şi, prin însăşi această neputinţă de a articula o dojană, ca şi prin dorinţa celui ce monologhează de a pieri mai curând, decât de a găsi cuiva o vină, ele devin, de fapt, un reproş cu gura strânsă, reproşul tăcut, copleşitor al marilor împătimiţi, superiori, precum Iov, propriului lor destin.“Eugen Negrici, Op. cit., p. 157), căci ele – patimile „celui mai drept dintre noi“, pe care l-am trădat, lăsându-l să fie lapidat în piaţă, să fie devorat de haite de câini („Vara e-n iulie. Câinii de câmp, însetaţii, / intră-n oraş, pe tăcute, cu nările-n vânt, / podul numit Al Avarilor sună fierbinte / sub labele lor. Fără greş au simţit, / de trei ori fără greş, de departe, că-n mijlocul pieţei, / leşul celui mai drept dintre noi / creşte şi geme din greu sub movila de pietre. // Câinii de câmp, însetaţii, / chiar pentru el au venit. Cei ce fug de răcoarea / şi umbra pădurii / chiar pentru el au venit. / Pentru el, din iubire, fac salturi prelungi, / pentru el se opresc şi dau roată statuii din parc, / pentru el au sărit peste ziduri. În câte / feluri se pot sătura din viscerele lui şi din măduva / oaselor lui / în tot atâtea feluri şi urlă. Ştii de pe-acum / cine-l va prinde de gât, / cine va da să răzbată cu botul spre inima lui, / cine-i va rupe mai repede / coapsa de aur – / urletul lor s-a-nteţit  pe-nţelesul oricui. Numai spusa // fratelui tău, cel ce stă peste drum în pătratul ferestrei, / vrei şi nu poţi s-o-nţelegi.“ – „Vacarmul“) – au fost plămădite în ţara care era opera Demiurgului cel Rău, sceleratul Ahab, cel flămând de ofrande, cel setos de osanalele noastre, aşadar felul lor aparte de a se rosti acuzator trebuia să dea satisfacţie numai exigenţelor „armurii“ alese.
Să crezi că Patimile „îşi trag substanţa din resursele primejdiei fără agent şi fără cauză, a primejdiei metafizice, mai mult presimţite decât deduse din detalierea unor gesturi“ (Eugen Negrici, Op. cit., p. 155) este o bună, subtilă lectură, dar numai o lectură-eschivă, din păcate. Văzută din exterior sau din interior, drama scriitorului predecembrist rămânea imuabilă: puteai să te afirmi, indocil fiind, doar prin „armură“, prin „cămaşă anti-glonţ“, iar criticii literari – unii dintre ei – se străduiau să execute „veritabile loopinguri pentru  a nu produce, prin comentariul lor, un act de delaţiune” (Laurenţiu Ulici, Op. cit., p. 68), croindu-şi o „armură“, o „cămaşă anti-glonţ“ a lor, pe care o descifrai şi o acceptai cu strângere de inimă.
Propunându-ne să abordăm motivul cruciatului, adică medievalismul poeziei lui Mircea Ciobanu, ne întrebăm: există în Patimile vreun text care să orienteze lectura, să faciliteze interpretarea? Patimile (1968) includea poezia Împins de voci şi dat pe mâna serii“, pe care o transcriem aici, în întregime, în varianta Sub Trapezunt“ din Patimile (1979; 1991): „Împins de glasuri, dat pe mâna serii / coboară treapta-ntâi. Sub Trapezunt, / dreptatea coridoarelor te-alungă, / ungherele te-ntâmpină – şi varul / pe care-l ştergi cu umerii pe ziduri / e singura părere de zăpadă / a frigului din aer; o, meandre! / La locul zis Al tragerii la sorţi / te-aşteaptă ei cu gleznele-n lagună / şi ce va fi e suma împletirii / şi ce va fi e suma celor patru / călătorii spre cheile cupolei / a unui răspicat ecou de strigăt. / Verigi şi cleşti, reţele strânse, laţuri! / Acolo unde viu cadranul spune / rotirea-n loc şi-ntoarcerea la curbă, / bolnav de viaţă fie altul / şi ceaţa gurii altuia să lase / alb semn că e, la ceasul oglindirii. („Sub Trapezunt“)
Ce informaţii avem despre Trapezunt? Să reţinem: „Trapezunt (Trebizond), vechi oraş, pe coasta de S a Mării Negre, întemeiat în c. 750 î.e.n. de colonişti din Sinope. Important centru al Imperiului Bizantin. Aici s-au retras, în 1204, Alexis şi David Comnen, fiii împăratului Andronic I, după cucerirea Constantinopolului de către cruciaţi şi au creat Imperiul Bizantin de la Trapezunt, care s-a menţinut până în 1461, când a fost cucerit de turci.(Mic dicţionar enciclopedic, 1986, p. 1773)
Negustorul Ioan din Trapezunt, propovăduitor al credinţei ortodoxe, călătorind spre Cetatea Albă, polemizează cu Reiz, defensorul catolicismului, declanşând mânia acestuia. Disputa teologică dintre Ioan şi Reiz prelungeşte motivele Marii Schisme din 1054, ai cărei protagonişti fuseseră Mihail I Cerularie, patriarhul Constantinopolului, şi Papa Leon al IX-lea. La solicitarea lui Reiz („Este, o, dregătorule, un bărbat, care a venit aici cu mine şi vrea să se lepede de părinteasca lui predanie şi de creştineasca credinţă a se înstrăina şi de credinţa voastră a se apropia şi părtaş predaniilor voastre vrea să fie.“ Proloagele, II, p. 805), eparhul Cetăţii Albe – care „era persan, adorator al cultului lui Zoroastru, adică închinător înaintea soarelui, stelelor şi văpăii focului“ (Florin Grigorescu, Sfântul Ioan cel Nou de la Suceava în viaţa credincioşilor) – îi cere lui Ioan să abjure şi să se convertească („Huleşte şi blestemă credinţa cea creştinească, cu glas mare, înaintea a tot poporul, ce s-a adunat aici, că pentru aceasta s-a adunat aici poporul, cu femeile şi copiii lor, ca şi alţii să înveţe. Proslăveşte pe luminatul soare şi dă cinste luceafărului ce răsare înaintea lui şi să le aduci jertfe, pentru care lucru, mare cinste şi dregătorie vei primi de la împărat.“Proloagele, II, p. 805), însă acesta refuză, chiar îl îndeamnă pe cadiu să devină creştin („primeşte haina dumnezeiescului Botez, (...), şi crede în Domnul nostru Iisus Hristos“ Proloagele, II, p. 806). Torturat din ordinul eparhului, Ioan moare în 1332 la Cetatea Albă, fiind decapitat, după ce fusese bătut cu toiegele, pus în lanţuri, întemniţat, legat de coada unui cal, târât pe uliţe.
Supliciile negustorului Ioan – cel ce va rămâne în istoria Bisericii drept Sfântul Mucenic Ioan cel Nou de la Suceava au proliferat în imaginaţia scriitorului Mircea Ciobanu, cel „specializat“ în descensiunile temporale prin care îşi camufla voinţa de biciuire a satrapicelor vremuri în care moartea pentru credinţă şi credinţa erau nişte teme literare revolute şi nimic mai mult, de vreme ce ateismul era propovăduit de la grădiniţă până la universitate.
Martirul şi poetul – istoria a dovedit-o – nu pot fi despărţiţi, însă nu putem să nu-i recunoaştem martirului întâietatea asupra celui ce îşi caută mântuirea în mânuirea condeiului său, primul fiindu-i celui de-al doilea modelul sacrosanct în regimul politic care îşi bătea joc şi de artă, dar şi de religie: „De ce nu-ntre cămile? ca să plec / de patru ori spre patru zări aprinse, / şi-un ins ca noi să vină şi s-arate, / la jumătatea căilor, măsura / şederii sale-n cumpănă şi ceasul / întoarcerii la vreme. O, să plec, / să nu-mi privesc falangele pierdute / când, răsucit şi dus o zi pe urma / galopului, de funii voi scăpa / lăsând spre voi mănuşa însângerată. / Ca-n miezul nopţii beat de fum şi vin / mă vor aduce alţii la răscruce. / Şi cine se va bate pentru mine? / Nici îngerul, nici fratele. Deasupra / oraşelor e linişte – pe ape, / şi-aduc aminte undele de timpul / alcătuirii lor din mii de unghiuri, / şi nu rămâne de la cerc la punct / nimic de-nvins: cum urcă-ncet o cange / spre tot mai strâmte porţile pupilei.(„Nici îngerul“)
În Patimile şi Etica explodează viziunea cetăţii inchizitoriale, medievismul atroce, anihilant, istoricizat perpetuu, ilustrabil prin Gulag-ul valah. Eul poetic – exersând arta identificării cu martirizaţii lumii („Întrevedem aici ipostaza eroului întru credinţă, a marelui mucenic mărturisitor, a celui ce suportă, ca urgisitul, părăsitul Iov, toate chipurile osândei, în numele crezului său. Poetul descoperă că poate intra, că a şi intrat de mult, cu o anume, particulară, potrivire, într-un fenomen de rezonanţă cu acest destin, cu această stare de martiriu.“  – Eugen Negrici, Op. cit., p. 157) – exprimă expansiunea insecurităţii, despotismul incomunicabilităţii, căci într-o dictatură nu om cu om vorbeşte, ci zid cu zid şi temniţă cu temniţă: „Ce nume port? Dar tu îmi ceri în schimbul / răspunsului dovezi – în timp ce zidul / odăii mele spune altui zid / ce-aş vrea să ştiu eu însumi despre mine.(„Ev“)
Mircea Ciobanu se integrează în confreria protestatarilor, aceea pe care Puterea o pune la index. Când neamul se zvârcoleşte într-o „strâmtoare“ în care se guvernează prin sangvinari şi prin sicofanţi, în care Securitatea de toate zilele îţi aprinde şi îţi stinge lampa, Mircea Ciobanu elogiază victimele istoriei şi insubordonarea artei: Torţe la şir, aplecate-n strâmtoarea cu prinşii, / noaptea o-ncumpănă. Clară, treimea răşinii / satură flacăra, flacăra bate pe clinuri, / urne sfărâm şi uleiul din urne / fierbe lumină şi miruie gresii la vale. / Laudă oaselor, varului lor şi cenuşii, / laudă-nvinşilor, rugului lor şi desimii / celor ce cad în capcană cântând despre ruguri, / celor ce intră-n armură cum intră-n capcană. / Mâna maimarelui taie cu torţa cuvinte, / scrie-n văzduhuri poruncile fumului roşu, / mâna maimarelui, arsă, arată spre lanuri – / laudă vântului, spornicei guri care umple / goarne de lemn pentru vaier şi tremur de frunză.(„Laudă“) 
Prin Patimile şi Etica se promulgă echivalenţa cavalerul – Sfântul Mucenic Ioan cel Nou de la Suceava. Patimile lui Ioan, trapezuntanul, sunt patimile „celui mai drept dintre noi“, cel (cei) de ieri, de azi sau de mâine, sunt patimile sacrificaţilor din vremuri inchizitoriale, conduse de Tomás de Torquemada, de Josef Mengele, de Lavrenti Pavlovici Beria, de Gheorghe Enoiu, de Eugen Ţurcanu etc., când orice tragedie era / este / va fi tragedia „năpăstuiţilor lumii, a căror nevinovăţie înjunghiată ne arată în toată nevrednicia noastră(Eugen Negrici, Op. cit., p. 159).
Mircea Ciobanu – oficiind în grimata puşcărie ceauşistă, botezată Epoca de Aur, şi violând „tăcerea“ timbrată de politruci („S-a pus la cale pâclă şi tăcere, / Cuvântul stă-n văzduhuri, nerăsfrânt.“„Pe locul mării“) – trăieşte delirul identificării, măştile devenindu-i o necesară, protectoare „armură“ dublată de stilul său amfibologic: „Acelui ins de ceară dat la răni, / domn casei sale arse şi mulţimii / de fii ucişi, acelui ins cu stoluri / de strigi în jurul frunţii i-au promis / tăişul umed, cleştele şi sarea. / Trezeşte-l, Doamne, inima i-o umple / cu numere de foc, învaţă-l pânda / şi goana pân’ la porţi – iar mie lasă-mi / o zi măcar înfăţişarea lui. / Să fie frig, să cearnă, să se-nşire / convoaie trase de cai orbi şi turnul / să le strecoare fără vamă fuga. / Doar eu să văd cum aripile porţii / se-nchid naintea mea; doar eu, la praguri, / s-aud doar lanţul răsunând, rugina / amestecată-n clinchetul verigii / şi roţile de dincolo cum sapă / urme adânci şi libere în iarbă. („Praguri“)
Homo religiosus – cel ce traversează, în numele lui Iisus, formele schingiuirii trupului, cel ce „moare“, de-a lungul ficţionalului sangvinolent – doar spre gloria Lui („S-a-nchis arena. Scapătă-n odaia / ucisului cu lancea în turnir / o umbră de potir – al cui potir? / şi-a cui, în storuri trase, e bătaia?“ – „Interior“) – Mircea Ciobanu îşi asumă calvarul desăvârşirii contopirii spirituale cu Fiul („şi-acolo doarme / făptura lui ţinută-n laturi nalte“: Chivotul Legământului / Chivotul Legii / Chivotul lui Dumnezeu), eul străbătând – sub veghea tiranului („cu nume stacojiu un idol paznic“) – „careuri“ (covorul masonic simbolizând îngemănarea binelui şi a răului?), „uşi“ îngustându-se continuu: să fie Săptămâna Patimilor dintr-un sugrumător secol ateist? Vinerea Mare, multiplicându-se, a devenit faţa lizibilă, inconturnabilă a Omului-Miel: „De jos te rog, alege-mă: vin singur, / deşi la pas, avarul joc de-a umbra / şi umbletul e încă o-ntristare / spre locul unde-aştepţi întins în chivot. / Careu după careu lăsând în urmă, / prin şase uşi mereu mai strâmte-n umeri / spre tine mă preschimb. De-aici te rog, / de unde bezna ţine locul zilei / şi frigul locul soarelui, de unde / cu nume stacojiu un idol paznic / răsuflă-n poarta ultimei incinte. / (Aici e noapte, spun, şi-acolo doarme / făptura lui ţinută-n laturi nalte, / or cum  de unde vin e roasă piatra / sub sorţii traşi, or cum îmbracă altul / armura grea de care m-am dezis, / cu glasul meu de-acum să geamă Domnul.)“ („Ultima incintă“)
În numele martiriului românesc executat de străini, dar şi de mulţi dintre fraţii noştri, poezia îşi rosteşte rechizitoriul, antologând atrocităţile autocraţiei şi salvând, prin expresie, calvarul neprihănirii zdrobite. Aici, în spaţiul imaginarului, figurează capcane, gropi, temniţe, pieţe cu ruguri şi pieţe cu spânzurători, unde se practică suplicii, lapidaţii, decapitări, pogromuri şi autodafeuri.
Cine ar putea să stopeze martirajul? Companionii se desolidarizează trădându-te rapid („Mâinile bătrâne / m-au dat pe aur şi mi-au pus la cale / alunecarea-n zori „Însuşi vântul“), iar fraţii, în care vegetează fiarele, performează în ipostaza de torţionari („Mâinile fraţilor tăi – le-ai privit mai de-aproape? / Oriunde, în orice capcană, / numai în mâinile lor să nu cazi.Febra, I), pe când Dumnezeu hibernează în cer: „Şi cine se va bate pentru mine? / Nici îngerul, nici fratele.“ („Nici îngerul“)
Blestemat să scrie în vremea lui Ahab de Scorniceşti („Am fost poet în vremea lui Ahab. / Vântul trecea pe deasupra, / îmbătrânind tot mai puţine cuvinte spuneam. / Stam între dune, scriam pe nisip / doar pentru vânt, pentru limba şi rariţa lui / neştiutoare de semne.“„Vântul Ahab“), Mircea Ciobanu i-a radiografiat demenţa, alegând figura cavalerului drept pivot al poeziei sale încă din Imnuri pentru nesomnul cuvintelor (1966).
Selectarea măştii „oaspetele cu spadăa declanşat procesul transfigurării existentului în conformitate cu rigidul cod al măştii alese: „Veni de-afară-nvălmăşit şi ud. / Nu-şi descălţă sandalele. Pe straie / suna tăios o platoşă şi, crud, / răcoarea spadei se lăsă-n odaie. // Şi lucrurile toate – tresărind / sub o lumină încă neştiută / s-au rupt de umbra lor şi reci au prins / în limpezi muchii săbii să ascută. // De mine azi mi-am amintit şi-mi spun / că mi-a intrat un oaspete în casă. / Mă-nclin tăcut şi urma i-o-ncunun / cu spada naltă-n pumnul meu rămasă. („Oaspetele cu spadă“)
De la „Imnuri pentru nesomnul cuvintelor“ (1966), cartea debutului, şi până la „Anul tăcerii“ (1997), volum postum, luptând cu degenerescenţa vorbelor „tribului“ („Mult este că pot să vă scriu / într-o limbă de râs şi de pomină“„Epistolă“), Mircea Ciobanu – „cronicar“ al istoriei rânjindu-ne din vălăul Securităţii – şi-a perfecţionat ştiinţa limbajului amfibologic, pentru că nedoritul adevăr „nu se exprimă pe sine cu limpezime dacă-i lipseşte măsura necesară de ficţiune, partea de umbră, fără de care adevărul n-ar avea nici relief, nici putere de convingere“ (Mircea Ciobanu, Istorii, III, 1981, p. 44).
Fost-a Mircea Ciobanu – cel ce şi-a făurit discursul rechizitorial pentru uzul performerilor în arta lecturii augurale – poetul consecinţelor fără cauze („Ca poet de tip metonimic, poet al consecinţelor fără cauze, Mircea Ciobanu îşi va perfecţiona, cum spuneam, tehnica.“Eugen Negrici, Op. cit., 1985, p. 162)? Până să fie expresia oricărui „acolo“ şi a oricărui „atunci“, Patimile reprezintă „masca“ unui „aici“ şi a unui „acum“ ritos istoricizabile, pentru că Mircea Ciobanu nu-i manufacturier de futile premoniţii saturnine, ci orfevrul scriiturii contestatare, pe care o corodează, simbolic vorbind, „tăcerea“ antumă şi postumă: „Nimeni nimic despre mine, / niciun cuvânt de departe, / nicio scrisoare             de-alături, / limba defăimătorului încă se-aude foşnind / de pe celălalt mal. // Tot întrebând: «Ce se-aude?» şi «Ce se mai spune?» / trec ani, / pruncii de ieri cad bătrâni în infern, / noroaiele cresc, / pulberea creşte şi ea, / urmele omului fără prihană se-afundă, // nu se mai ştie de mult dacă sunt ale lui / sau, adânci, / ale fiarei cu aripi / care umblă pe drumuri fără să ştie-ncotro, / nici zburând, nici târându-se.“ („Tranzit“)
Dacă poetul Mircea Ciobanu şi-ar fi pus semnătura doar sub „De profundis“, „Melissos“, „Vacarmul“, „Scara“, „De pe pământ“, „Vedenia“, „Nume“, „Febra“, „Partea focului“, „Ascultarea numelui“, „Sudoarea de aur“, „Amintiri din Samaria“, critica literară tot ar fi obligată profesional să îi acorde o mai mare atenţie decât o face în prezent, când ne împotmolim în mistificare şi în mediocritate, când valorile spirituale se spulberă an de an: „Zarva poeţilor scade. / Puţină lumină – / atât au cerut, / şi puţină lumină le-au dat. // Dinspre casele lor se propagă / murmurul stingerii. // Eu desluşit-am oftatul novicelui, / blândul îndemn la tăcere al marelui meşter; / vorbele lor i-au hrănit cu o pâine amară – / destul pentru o viaţă de-o zi.“ („Noaptea“, II)

Ştefan DINCESCU