marți, 16 iunie 2015

ELSE LASKER-SCHÜLER, OCHII LUI ABEL SUNT PRIVIGHETORI



ELSE LASKER-SCHÜLER
(1869 – 1945)

1. STYX, 1902

2. BALADE EBRAICE, 1913

3. PIANUL MEU ALBASTRU, 1943

„Else Lasker-Schüler este incontestabil una dintre marile poete ale acestui secol – poetă în primul rând a iubirii, deşi în lirica ei vibrează corzi multiple şi motivul central se interferează cu numeroase altele: natura, miturile orientale şi biblice, angoasa ontologică, iată tot atâtea elemente ale poeziei sale pe care nu le poţi ignora. Oroarea faţă de lumea civilizată şi faţă de  oraşul modern nu se transcrie cu violenţa vizionară a unui Georg Heym sau cu acuitatea dureroasă şi subterană a lui Trakl, dar se simte latentă în multe dintre paginile ei; în cele din urmă, însăşi evocarea universului îndepărtat al Orientului – care nu răspunde numai nostalgiei ancestrale şi obsesiei tradiţiilor ebraice – are şi sensul migraţiei imaginare spre zone de certitudine şi de reconfort, şi poate chiar pe acela al izbăvirii magice. Iubirea ei e de un senzualism conţinut, fără accentele dezlănţuirilor pasionale; vorba de dragoste e rostită sau cântată într-un mediu decorat cu aceeaşi cromatică expresionistă, sunt invocate puterile supreme ale erosului, cu mijloace de litanie şi de imn străvechi, fără apel la nimic din ceea ce ar putea sugera ambianţa modernă a iubirii. Înlăuntrul acestor forme ce par moştenite din vremi imemoriale şi respectate cu sfinţenie, poeta introduce valori stilistice insolite, metafore abstracte, asociaţii cu o forţă de sugestie neobişnuită, realizând tocmai prin acest contrast dintre formula poemului şi structura limbajului său un efect de noutate. Tot astfel sincronizarea freneziei erotice şi a tonului dureros reprezintă o particularitate sesizantă: accentele de intensitate cad pe un fond de suferinţă sufocată în subtext, culoarea vie are în compoziţia ei fibre întunecate, clipa de exaltare e pândită de invizibile angoase.“
(A.E. BACONSKY, PANORAMA POEZIEI

UNIVERSALE CONTEMPORANE)

RUGĂCIUNE
Eu caut pretutindeni un oraş
Ce are-un înger străjuind la poartă.
Frântă pe omoplat,
Port, iată, marea lui aripă moartă
Şi-n frunte, steaua lui ca un stigmat.

Prin noapte umblu rătăcind mereu...
Eu am adus iubire-n lume,
Ca în albastru orice inimă să bată,
Şi-am obosit veghind – şi-n Dumnezeu
Îmi învălui răsuflarea-ntunecată.

O, Doamne, cuprinde-mă-n mantia ta.
În sfera ta de sticlă doar ca un rest trăiesc.
Când ultimul om va fi un ultim hotar,
N-ai să mă laşi – şi-un nou glob pământesc
În jurul meu se va închide iar.

SE ÎNSEREAZĂ

Se înserează şi eu mă adâncesc în astre
Ca drumul patriei să nu-l uit niciodată,
Chiar dacă ţara mi-e demult îndoiată.

Prin dragoste-nrudite dorm inimile noastre
Ca două miezuri albe de migdale
Strânse-n aceeaşi coajă – şi-au încetat să bată.

Mă ţii de mână ca atunci, agale
Vrăjit de chinul veşnic al depărtării tale...
O, când mi-a spus-o gura ta, un freamăt eram toată.

CÂNTECUL VIEŢII MELE

Priveşte chipul meu rătăcitor...
Mai în adânc se-apleacă stelele.
Priveşte chipul meu rătăcitor.

Toate drumurile mele înflorite
Spre ape întunecate duc,
Surori care se duşmăneau de moarte.

Stelele au îmbătrânit şi sunt cărunte...
Priveşte chipul meu rătăcitor.
ABEL

Ochii lui Cain nu sunt plăcuţi lui Dumnezeu,
Chipul lui Abel e o grădină de aur,
Ochii lui Abel sunt privighetori.

Abel întotdeauna cântă atât de clar
Pe harpa sufletului său,
Dar prin trupul lui Cain trec gropile oraşului,

Şi el îşi va ucide fratele –
Abel, Abel, sângele tău adânc colorează cerul.

Unde e Cain căci aş vrea să-l înving:
Ucis-ai tu suavele păsări
De pe chipul fratelui tău?!

SEARĂ

Caldă suflare deasupra gerului inimii mele
Şi când o auzi ciripind,
Nu te înspăimânta de primăvara ei neagră.

Stafia rece a minunii se gândea totdeauna la mine
Şi semăna sub picioarele mele, cucută.

Acum pe coloana trupului meu tipăreşte inscripţii
Cu stele – un înger plângând.

SFÂRŞITUL LUMII

E-n lume un plânset dezlănţuit,
De parcă Dumnezeu ar fi murit –
Şi umbra grea de plumb ce s-a lăsat
Stă atârnând ca un mormânt uitat...

Vino să ne ascundem, şi ce e dat, să fie...
Viaţa în toate inimile zace
Ca în sicrie.

Vino să ne îmbrăţişăm înalţi şi goi –
Iată, la poarta lumii bate dorul
De care poate vom muri şi noi.

DOR DE CASĂ
Eu nu cunosc limba
Acestei ţări reci,
Şi nu ţin pasul ei.

Şi norii ce trec deasupra,
Nu ştiu să-i tălmăcesc.

Noaptea e o regină vitregă.

Trebuie să mă gândesc mereu la pădurile faraonilor
Sărutând chipul stelelor mele.

Buzele de pe acum îmi sclipesc
Şi-ndepărtat cuvântă,

Şi sunt o carte cu chipuri colorate,
Lăsată pe genunchii tăi.

Dar faţa ta ţese
Un văl de plâns.

Păsărilor mele irizate
Le-au fost scoase coralele,

În tufe de grădini împietresc
Cuiburile lor moi.

Cine aşterne balsam peste moartele mele palate?
Ele purtară coroanele părinţilor mei.
Rugile lor s-au scufundat în fluviul cel sfânt.