joi, 3 noiembrie 2016

Matei Călinescu, Conceptul modern de poezie. Preliminarii




Matei Călinescu, Conceptul modern de poezie. Preliminarii

În ceea ce priveşte poetica – fie că e vorba de cea implicită într-o activitate de creaţie, fie de cea teoretic explicită –, meditaţia asupra funcţiilor şi limitelor limbajului a jucat totdeauna, şi în chip firesc, un rol esenţial. Cu toate acestea, epoca modernă – ale cărei înce­puturi pot fi situate în preajma şi în cursul desfăşurării fenomenului romantic – înseamnă pentru poetică o substanţială întărire a „con­ştiinţei lingvistice”; întregul statut clasic al limbajului e răsturnat: cuvântul poetic nu mai e un simplu mijloc de imitaţie a naturii, el produce o nouă natură în procesul propriei sale produceri. Poezia nu mai recurge la limbaj, ca la un instrument, ci intră în limbaj, în dinamica lui internă, căutând să-l facă să se semnifice în primul rând pe sine.
Făcând o analogie spaţială, care-şi are, de altfel, justificările ei istorice, limbajul poetic îi apare clasicului, faţă de limbajul comun, ca mai înalt. Anticii şi acei care i-au urmat au resimţit diferenţa dintre limbajul obişnuit, prozaic, şi cel poetic nu ca pe o diferenţă de structură, ci doar ca pe una de grad: să ne gândim la implicaţiile binecunoscutei concepţii clasice a nivelurilor stilistice,  care distinge între vorbirea joasă (sermo humilis, sermo pedester sau sermo proletarius) şi felurile de vorbire mai înaltă, până la stilul ilustru (sermo gravis sau sermo sublimis), prezent în genurile superioare ale poeziei. În astfel de coordonate, tradiţia clasică a produs, sub forma nenu­măratelor tratate de poetică şi de retorică, o codificare a variatelor posibilităţi şi registre ale limbajului, în lumina unei concepţii gene­rale marcat normative. Încercînd să închidem o evoluţie bogată şi diversă într-o formulă sintetizatoare, putem spune că din unghi clasic limbajul poetic apare esenţial ca limbaj figurat, de unde con­stanta preocupare a retoricienilor de a defini şi exemplifica diferitele

„figuri de vorbire” sau „figuri stilistice”. Această trăsătură e în doctrina clasică mai importantă chiar (cum va rezulta cu suficientă claritate din consideraţiile ce vor urma) decât faptul că poezia presu­pune o organizare metrică a discursului: căci şi un discurs nonpoetic poate adopta tiparele versului,  cum arată Aristotel. Folosirea resur­selor limbajului figurat (tot Aristotel vedea în transferurile de sens operate prin metaforă caracteristica poeziei) dă vorbirii poetice o direcţie ascendentă: drumul e de la particular la general, de la literă la spirit, de la jos la înalt. O asemenea împrejurare e în deplin con­sens cu implicaţiile celebrei teorii aristotelice a verosimilităţii, exem­plificată prin comparaţia între istorie (care povesteşte ceea ce s-a întâmplat) şi poezie, a cărei valoare filosofică superioară o constituie faptul că ea înfăţişează ceea ce s-ar fi putut întâmpla, în marginile verosimilului. Din perspectiva idealului clasic, înălţimea discursului poetic nu vine decât rareori (şi atunci doar accidental) în contradicţie cu demersul logic al gândirii. E adevărat că în planul strict al ex­presiei verbale, datorită constrângerilor metrice la care e supus, i se acordă poetului anume „licenţe”, cu condiţia să nu abuzeze însă de ele. Aşadar poezia, corespunzător obiectului ei (acela de a imita diferite acţiuni omeneşti), foloseşte un limbaj care în formele lui cele mai înalte (forme ce se întâlnesc în genurile superioare) se deosebeşte de limbajul comun din aproape toate punctele de vedere, cu o singură excepţie de seamă: ambele sunt guvernate de legile aceleiaşi logici. Libertăţile de care se bucură poetul în această privinţă rămân irelevante. De aceea, cum se poate exemplifica recurgându-se la oricare dintre tratatele de retorică tributare concepţiei clasice, este oricând posibilă traducerea limbajului poetic (cu „figurile” lui) în limbajul obişnuit al prozei. Aceleaşi gânduri şi aceleaşi sentimente pot avea expresii diferite. Ne aflăm, de fapt, în faţa concepţiei clasice a  distincţiei între conţinut şi formă. Un acelaşi conţinut poate „îm­brăca”, după necesităţi, împrejurări, convenienţe etc., diferite forme. Ideea că funcţionarea limbajului poetic presupune o altă logică decât aceea pe care se bazează vorbirea prozaică marchează una dintre cotiturile esenţiale în istoria conceptului modern de poezie. A postula existenţa unei logici a poeziei, distinctă de logica prozei, înseamnă, între altele, a susţine specificitatea absolută a limbajului poetic, ireductibilitatea simbolurilor lui la simbolurile limbajului comun. La capătul unui lung proces istoric, început încă din veacul al XVIII-lea, poezia modernă (cel puţin una dintre direcţiile ei) va împinge intoleranţa faţă de vechea şi prea încăpăţânata prejudecată clasică a traductibilităţii limbajului poetic în limbajul obişnuit pâla refuzul oricărui sens al expresiei poetice care nu rezidă în altceva decât în însăşi litera ei. Poetul spune numai ce spune, nimic altceva. Se ajunge astfel la afirmarea (cu substrat polemic adeseori,  dar cu incalculabile consecinţe în ceea ce priveşte înţelegerea poeticului) literalităţii absolute a limbajului în poezie. Cum observă unul dintre „noii critici” francezi, membru al grupului avangardist Tel Quel – e vorba de Gérard Genette: „Literalitatea limbajului apare astăzi ca fiinţa însăşi a poeziei şi nimic nu este mai supărător pentru adeptul acestei păreri decât ideea unei traduceri posibile, a existenţei unui spaţiu oarecare între literă şi sens. Breton scrie: „«Roua cu cap de pisică se legăna»: prin aceasta înţelege că roua are cap de pisică şi că se legăna”1.  

Din unghiul de vedere al limbajului poetic, drumul poeticii mo­derne (cu numeroasele lui sinuozităţi) se îndepărtează constant de concepţia clasică a poeziei ca limbaj figurat, până la atingerea punc­tului antipodic al purei literalităţi. Până să ajungă aici, acest drum a avut de străbătut o distanţă enormă, trebuind mereu să facă faţă unor dificultăţi şi rezistenţe (atât teoretice cât şi practice) dintre cele mai complexe. Cei care l-au parcurs, poeţi, filosofi, esteticieni, au izbutit în  cele din urmă să impună o nouă înţelegere a poeticului. Ne propunem să înfăţişăm în acest studiu câteva dintre fazele elaborării conceptului modern al poeziei.

1. Gérard Genette, Figures (Essais), Seuil, Coll. „Tel Quel”, 1966, p. 206.